Skip to main content

Believers are not meant to suffer accidents or mishaps

Psa. 91:11-12 (KJV):  For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.

Dashing one’s feet against a stone is usually the result of a mishap, something unplanned. The phrase is therefore used figuratively to refer to accidents and unfortunate events. 

Therefore when the Scripture above says that angels shall bear us up in their hands lest we dash our feet against a stone, it clearly tells us that the ministry of angels prevent us from suffering any and all forms of accidents.

Angels are ministering spirits sent forth to minister unto us who are heirs of salvation: Heb. 1:14. One of the things they minister to us is protection: Mt.26:47-53; 2Ki.6:12-17; Ps.34:7.
It behooves us then to be conscious of and take advantage of the ministry of angels by walking in faith for we are kept by the power of God through faith unto salvation: 1Pt. 1:5. We believers are the ones who fear God and have made Him our refuge and habitation for we believe that He is and that He is a rewarder of them that diligently seek Him and our trust and hope are in Him alone.


How do we walk in faith? By consistently speaking God’s word: 2 Cor. 4:13; Rom.10:17 and giving thanks to Him: Rom.4:20,21; Col.2:7.

Comments

Popular posts from this blog

Note 1 on Romans 1:1: Being a Servant, Destiny, God's Purpose, Faith, Holiness and other thoughts

Verses 1- 7 mark the introduction to the epistle to the Romans. The epistle begins with an introduction.
In this introduction, we learn a few things.
Verse 1
At the beginning of his epistle, Paul introduces himself as, "a servant of the Lord Jesus Christ called [to be] an apostle, separated unto the gospel of God".
“… a servant of the Lord Jesus Christ”
The word rendered "servant" here means "slave." Some commentators and Bible translations have expressed it as "bondservant" or "bond-slave", both of which essentially mean the same thing- slave. So essentially, Paul is introducing himself as a slave of the Lord Jesus Christ.
What does that mean?
For our purposes, we will define a slave as someone “who is the property of another person and whose labor and life often is subject to the owner's volition." (Wiktionary). In other words, there is the presence of two elements: the ownership of one person by another and the owner’s right of se…

Notes on Romans 1:8

(Rom 1:8 KJV) First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.
First, I thank my God through Jesus Christ for you all,
Thanking God through Jesus Christ is how we are to give thanks and it is one and the same with thanking God in the name of Jesus: see the following Scriptures:
Eph 5:20 (KJV) Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
Col 3:17 (KJV) And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
It means giving thanks to God because of Jesus Christ or for the sake of Jesus Christ. It is giving thanks to God in or by open acknowledgment of what the Lord Jesus has done. In simple terms, it is thanksgiving infused with or borne out of a Christ-consciousness.
See Heb. 13:15 (KJV):

Note 2 on Romans 1:1: Discovering and Fulfilling God's Will for your Life

Rom 1:1 (KJV):  Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
called [to be] an apostle, separated unto the gospel of God.
This simply means that his work as an apostle was limited to the gospel (good news or good tidings) of God.
'Called' there means appointed or ordained. The words “to be” are italicized in the King James Version (KJV) because they are not in the original Greek manuscript and were only added by the KJV translators to aid understanding of the sentence. This is because the word, ‘called’ here is translated from the Greek word, ‘klētos’ which primarily means invited. As such, the sentence would have read: invited an apostle, separated unto the gospel of God.